{"id":1642,"date":"2019-12-18T06:46:14","date_gmt":"2019-12-18T06:46:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/?p=1642"},"modified":"2019-12-18T06:46:20","modified_gmt":"2019-12-18T06:46:20","slug":"la-llamada-escuela-de-traductores-de-toledo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/?p=1642","title":{"rendered":"La llamada &quot;escuela de traductores de Toledo&quot;"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"has-text-align-center wp-block-heading\">Palma: \u00ab\u00bfExisti\u00f3 realmente el fen\u00f3meno cultural conocido como escuela de traductores de Toledo o fue una casualidad que se produjeran las traducciones de textos en fechas pr\u00f3ximas en el tiempo?\u00bb<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignwide size-large\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"458\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.alandalusylahistoria.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/20191217_170900-1024x469.jpg?resize=1000%2C458\" alt=\"\" class=\"wp-image-1643\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.alandalusylahistoria.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/20191217_170900.jpg?resize=1024%2C469&amp;ssl=1 1024w, https:\/\/i0.wp.com\/www.alandalusylahistoria.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/20191217_170900.jpg?resize=300%2C138&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/www.alandalusylahistoria.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/20191217_170900.jpg?resize=768%2C352&amp;ssl=1 768w, https:\/\/i0.wp.com\/www.alandalusylahistoria.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/20191217_170900.jpg?w=1180&amp;ssl=1 1180w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ni existi\u00f3 una Escuela de Traductores de Toledo que pudiera ser as\u00ed definida, ni el fen\u00f3meno al que hace referencia se produjo por casualidad en Toledo. El t\u00e9rmino \u201cEscuela de Traductores de Toledo\u201d es una invenci\u00f3n moderna del siglo XIX, nacido fuera de la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica pero muy pronto, a lo largo del siglo XX, popularizado en Espa\u00f1a. Pero lo que fue as\u00ed llamado no obedeci\u00f3 nunca al perfil propio de una instituci\u00f3n u organizaci\u00f3n estable. Fue m\u00e1s bien una actividad cultural nacida en el&nbsp;<em>scriptorium<\/em>&nbsp;de la catedral de Toledo al abrigo del mecenazgo de algunos de sus arzobispos desde mediados del siglo XII y a lo largo del XIII. En esa labor, la traducci\u00f3n de textos \u00e1rabes al romance castellano y al lat\u00edn desempe\u00f1\u00f3 un papel de primera magnitud. El mecenazgo arzobispal, unido a una presencia muy considerable de arabo-parlantes cristianos y jud\u00edos en Toledo \u2013casi un tercio de los barrios o&nbsp;<em>collaciones<\/em>&nbsp;en los que viv\u00edan los 30.000 toledanos, lo ocupaban ellos-, cre\u00f3 el caldo de cultivo para una labor cultural que pronto convirti\u00f3 a la ciudad y sus dependencias catedralicias en foco de atracci\u00f3n para intelectuales peninsulares y tambi\u00e9n destacadas personalidades venidas de m\u00e1s all\u00e1 de los Pirineos. A finales del siglo XIII esta fruct\u00edfera actividad de traducci\u00f3n y trasmisi\u00f3n del legado cl\u00e1sico y propiamente isl\u00e1mico \u2013encauzado, en cualquier caso, a trav\u00e9s de la tradici\u00f3n andalus\u00ed- fue asumida por la \u201cpol\u00edtica cultural\u201d de Alfonso X&nbsp;<em>el Sabio<\/em>; y ello ocasion\u00f3 que, sin desvincularse del todo de Toledo, se acomodara a las exigencias itinerantes de la corte del rey.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Para ampliar:<\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>GARGATAGLI, Marietta (1999). \u00abLa historia de la escuela de traductores de Toledo\u00bb,&nbsp;<em>Quaderns. Revista de traducci\u00f3<\/em>, 4, pp. 9-13.<\/li><li>GIL, Jos\u00e9 (1985).&nbsp;<em>La escuela de traductores de Toledo y los colaboradores jud\u00edos<\/em>, Toledo: Instituto Provincial de Investigaciones Toledanas.<\/li><li>JACQUART, Danielle (1991). \u00abL\u2019\u00e9cole des traducteurs\u00bb, en&nbsp;<em>Tol\u00e8de XII-XIII.&nbsp;Musulmans, Chr\u00e9tiens et juifs: le savoir et la tol\u00e9rance<\/em>, Par\u00eds: \u00c9ditions Autrement. S\u00e9rie M\u00e9moires n\u00fam. 5, pp. 177-191.<\/li><li>SAMS\u00d3, Julio (1996), \u00abLas traduciones toledanas en los siglos XII-XIII\u00bb, en&nbsp;<em>La escuela de traductores de Toledo<\/em>. Diputaci\u00f3n Provincial de Toledo, pp. 17-22.<\/li><\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Palma: \u00ab\u00bfExisti\u00f3 realmente el fen\u00f3meno cultural conocido como escuela de traductores de Toledo o fue una casualidad que se produjeran las traducciones de textos en fechas pr\u00f3ximas en el tiempo?\u00bb<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":1643,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_crdt_document":"","jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"categories":[52],"tags":[180,82],"coauthors":[],"class_list":{"0":"post-1642","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","6":"hentry","7":"category-preguntas","8":"tag-intercambios-culturales","9":"tag-traducciones","11":"fallback-thumbnail"},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/www.alandalusylahistoria.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/20191217_170900.jpg?fit=1180%2C541&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1642","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1642"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1642\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1646,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1642\/revisions\/1646"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1643"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1642"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1642"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1642"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.alandalusylahistoria.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcoauthors&post=1642"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}